TOREKǁDIENSTAG
10:03:2020 // 18:30
Weißer Rahmen, Weißes Bild / Bel okvir, bela slika / Fehér keret, fehér kép
Moderation/Moderacija: Daniela Kocmut
Der neue Band der slowenischen Reihe des Pavelhauses ist eine Auswahl an Gedichten Helwig Brunners, die ins Slowenische und Ungarische übersetzt wurden.
Helwig Brunner, *1967, wurde in Istanbul als Sohn österreichischer Eltern geboren. Er studierte Musik und Biologie in Graz, wo er heute als Herausgeber einer Lyrikreihe in der edition keiper und als Mitherausgeber der Literaturzeitschrift Lichtungen tätig ist. Seine literarischen Arbeiten sind in zahlreichen Zeitschriften und Anthologien in und außerhalb Europas erschienen. Brunner hat elf Gedichtbände (zuletzt Vsakdanje vrane, Tägliche Krähen, Beletrina 2017, und Denkmal für Schnee, Berger 2015) sowie Romane, Erzählungen und Essays (Journal der Bilder und Einbildungen, Droschl 2017) publiziert. Er hat einige Literaturpreise in Österreich und Deutschland erhalten.
Nova knjiga literarne zbirke Pavlove hiše je izbor pesmi Helwiga Brunnerja, ki so prevedene v slovenščino in madžarščino.
Helwig Brunner, *1967, rojen v Istanbulu avstrijskim staršem, je študiral biologijo in glasbo v Gradcu, kjer je trenutno urednik zbirke pozije pri založbi edition keiper in sourednik literarne revije Lichtungen. Njegova literarna dela so bila objavljena v številnih revijah in antologijah v Evropi in drugod po svetu. Izdal je enajst pesniških zbirk, nazadnje Vsakdanje vrane (Beletrina 2017) in Spomenik snegu (Denkmal für Schnee, Berger 2015) ter nekaj romanov, zgodb in esejev (Žurnal podob in prispodob, Journal der Bilder und Einbildungen, Droschl 2017). Za svoja delo je v Avstriji in Nemčiji prejel več nagrad.
Recommended Posts
Priznanje / Anerkennung
21 Nov 2024
Podelitev mestnega grba knjižnemu centru / Verleihung des Stadtwappens an das Buchzentrum Haček
08 Nov 2024
Predstavitev in branje: Knjižni dar 2025
01 Nov 2024